ShopDreamUp AI ArtDreamUp
Yu-Gi-Oh-RPdA News May 10, 2020
:thumb694723884::thumb694723884::thumb694723884::thumb694723884:
May 10, 2020: News from Nadège
This is continued from Yu-Gi-Oh-RPdA News Aug. 1, 2019 - May 10, 2020. On May 20, the version called Version 8 of DeviantArt will permanently disappear and be replaced by Version 9 Eclipse. For months, I've seen many people posting angry journals and comments about this to protest this change because Eclipse is VERY different from Version 8. I've been on DeviantArt since October 9, 2006 when I joined as Mokubaluver (https://www.deviantart.com/mokubaluver). I've seen Versions 5, 6, 6.1, 7, and 8 during these 13 and a half years. Some made me happy
The Invasion has Begun...
December 1, 2019: News from ClaraUnfortunately, due to the lack of members and mafia participants, my mafia game, Link Joker Zombie Apocalypse, has been postponed indefinitely. I will hold it in a future date so that, by then, the game will be more epic thanks to having more participants. Until then, though, hopes and wishes to y'all this holiday season~!
Sign-Ups
November 19, 2019: News from ClaraHello, world! My name is Clara (Lyris1075 (https://www.deviantart.com/lyris1075)), and I'll be hosting the group's next mafia game from December 1st to January 11th: Link Joker Zombie Apocalypse! It may not be named like a conventional mafia, but it's a mafia, nevertheless. The theme is
Similarities Differences French, English, Japanese
This journal goes with Translating and Writing in Japanese. Clara (Lyris1075 (https://www.deviantart.com/lyris1075)) and I (BrotherlyFluff (https://www.deviantart.com/brotherlyfluff)) do translations of Yu-Gi-Oh! manga from Japanese to English, so we compare and contrast our languages to Japanese. My native languages are French and English. I was born in France to a French mom and a Hong Kongese dad. I learned French as my mom's first language and my multilingual dad's third language. My family and I immigrated to the USA when I was age 2, which is where I began learning English. I reached a native level in English in elementary school with several years of ESL (English Second Language) classes. I studied S
Translating and Writing in Japanese
I (BrotherlyFluff (https://www.deviantart.com/brotherlyfluff)) do translations with my dear friend, Clara (Lyris1075 (https://www.deviantart.com/lyris1075)), of Yu-Gi-Oh! manga from Japanese to English. Here are the methods we use. This journal goes with Similarities Differences French, English, Japanese. :)
How We Translate Japanese from Manga, Manga Scans, and Offline Text to English
Here are the steps we use to translate texts that are on paper or scans that cannot be highlighted, copied, and pasted with a mouse in a computer:
:thumb455132110: Japanese has three alphabets, hiragana, katakana, and kanji. Hiragana and katakana can both be lumped together as one word, kana. See Similarities Differences Fren
Featured in Groups
© 2012 - 2024 Yu-Gi-Oh-RPdA
Comments0
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In